Статья БТП заставляет извиниться и признать ошибку


IRM

Обратно к Прабхупаде, Выпуск 30, Зима 2010/11

В БТП № 28, мы опубликовали статью под названием “Господь Кришна превратился в вымысел из мультфильма”, о мультсериале “Маленький Кришна” (МК), которую можно прочитать тут.
В ответ на эту статью преданные ИСККОН Бангалор, учавствовавшие в создании МК (далее как “ПБ”), сделали заявление в форме вопросов и ответов, которое, как будет показано ниже, по сути было признанием, где они согласились со всеми основными фактами, изложенными в нашей статье БТП № 28. Это заявление было опубликовано на “официальном форуме ИСККОН Бангалор” 17 ноября, 2010 года, вскоре после того, как преданные по всему миру получили БТП № 28. Выдержки из заявления ПБ выделены цветом, а наш ответ расположен под ними.

Признание 1: Мы совершили огромную ошибку

"Что Вы можете сказать об использовании слова “легенда”?
Ответ: Мы признаём, что это был неверный шаг. […] Мы искренне извиняемся перед мировым сообществом последователей Шрилы Прабхупады за грубую ошибку при использовании слова «легенда» для описания лил Кришны. […] Мы также содрогаемся при мысли, что наши любимые лилы Господа могут быть когда-то описаны как легенды.”

Да, это действительно ошибка огромных размеров, поскольку если утверждается, что лилы Кришны, и следовательно, Кришна просто «легенда», т.е. даже не существуют, тогда всё остальное становится бессмысленным. И распространение такого кощунственного заявления величайшее оскорбление Господа Кришны, которое естественно заставит нас всех содрогаться.

Признание 2: Мы будем продолжать совершать огромную ошибку

"…текст (использование слова “легенда”), который появляется в начале DVD, финализировали наши сопродюссеры, и он не поступал к нам на рассмотрение. В последующих изданиях текст будет исправлен. […] Нашим изначальным и главным намеренинем было изобразить восхитительные лилы Кришны в мощном представлении, используя современную технологию 3D-анимации, музыку и интересные сценарии, чтобы привлечь внимание детей нашего времени”.

а) Независимо от того, что говорится о добавлении этого текста, ПБ, тем не менее, пришли к выводу, что продолжать распространение этого кощунственного текста более важно, чем исправить его. В действительности, такой ход действий будет продолжаться ПБ признают, что они всё равно продолжат продвигать и продавать МК в его текущем ошибочном виде. И только благодаря статье БТП сейчас, почти через год после начала выпуска кощунственного DVD, мы хотя бы получаем извинение и заявление о том, что исправление будет сделано только если и когда будет выпущено следующее издание.  

б) Если изначальным намерением было изобразить восхитительные лилы Кришны, тогда такую огромную ошибку следовало бы немедленно исправить, а не продолжать, независимо от того, какие это повлекло бы затраты и неудобства. Поскольку нет ничего «восхитительного» в заявлениях о том, что Кришна и Его лилы являются выдумкой.

в) Если действительно только сопродюссеры были ответственны за распространение этого кощунственного утверждения, как заявляют ПБ, то это просто демонстрирует, что для съёмок МК ПБ в частности выбрали партнёров, которые даже не верят в Кришну и Его лилы. Это необычный выбор сопродюссеров, если главная идея ПБ была в том, чтобы обеспечить строгое следование учению Шрилы Прабхупады в отношении того, как необходимо представлять Кришну и Его лилы.

Признание 3: Не считаясь со Шрилой Прабхупадой

“Мы тщательно выбирали названия для DVD и использовали слово “легендарный” в значении “хорошо известный, знаменитый и прославленный””.

Как подтверждается в нашей первоначальной статье БТП 28, Шрила Прабхупада в частности говорил, что “легендарный” это слово, используемое для обозначения лил Кришны как мифического вымысла или выдумки. Принимая это во внимание, последователь Шрилы Прабхупады мог легко выбрать альтернативное слово для описания Кришны, которое использовал сам Шрила Прабхупада, и которое не подразумевает связи с мифологией. Однако, ПБ признают, что они именно “тщательно” выбирали это слово для описания Кришны.

Признание 4: Не из учения Шрилы Прабхупады

“Почему в «Маленьком Кришне» вы использовали несколько историй, о которых Шрила Прабхупада не упоминул в книге «Кришна?»
Ответ: […] в сфере зрительного восприятия необходимы короткие эпизоды (помимо основной истории, называемой сценаристами историей «Б»), которые помогают задать настроение истории и определить отношения между различными персонажами. […] Таким способом мы взяли эпизоды для истории «Б» из различной вайшнавской литературы. […] Это неполный перечень. […] нам нужно было много информации, которая помогает раскрыть качества Кришны и других персонажей”.

ПБ признают, что сериал полон материалов, которые на даны Шрилой Прабхупадой.  

Признание 5: Вымышленные разделы

“Вы где-нибудь использовали определённую свободу повествования в фильмах? Ответ: Да, были определённые разделы, где мы применили определённую свободу творчества и повествования”.

ПБ признают, что МК не только содержит материалы не от Шрилы Прабхупады, но и то, что некоторые из материалов просто вымышлены, взяты из сферы их собственного воображения (“свобода творчества и повествования ” это эвфемизм, означающий “придумано режиссёрами”). Это осуждается Шрилой Прабхупадой:

"Тот, кто следует своему воображению о Верховной Личности Бога, строго осуждается."(Шримад Бхагаватам, 10.3.32, комментарий)

Признание 6: Мультфильм является фантазией для отвлечения от реальности

 “В мире ребёнка персонажи мультфильмов являются реальными, а не просто образами. Это очень реальные, любимые и вызывающие восхищение личности, с которыми дети любят устанавливать отношения, они резко отличаются от холодного, жестокого мира реальности”.

ПБ признают, что мультфильм – это среда, которая представляет для детей мир, “резко отличающийся” от “мира реальности”.

Признание 7: Кришна представлен как нелепая карикатура из мультфильма

“Вам известно, что Шрила Прабхупада не хотел, чтобы Кришну представляли персонажем мультфильма?
Ответ: Да, нам известно о письме Шрилы Прабхупады, написаннном в 1971 г. […] Анимация в 1970-х, когда Шрила Прабхупада написал это письмо была в основном мультяшной с беззаботными, нелепыми, легкомысленными и просто развлекательными персонажами наподобие Микки Мауса, Тома и Джери. Комические и мультяшные образы были карикатурами персонажей. Стиль иллюстраций не соответствовал реальным физическим размерам. Но за последние 20 лет произошли кардинальные изменения в стиле анимации. С современной компьютерной графикой и 3D-моделированием стало возможным огромное количество реалистичных персонажей и фоновых сопровождений, а также высококачественной анимации, чтобы донести более серьёзные послания и в то же время быть привелекательными для детского ума.”

а) ПБ возражают, заявляя, что запрет Шрилы Прабхупады на представление Кришны в виде персонажа мультфильма действовал только до тех пор, пока технологии создания мультфильмов не улучшатся до уровня, который ПБ в будующем сочтут достаточно реалистичным. Однако, поскольку нет заявления Шрилы Прабхупады, где он это непосредственно утверждает, ПБ опровергают запрет Шрилы Прабхупады, основываясь только на своих собственных спекуляциях.

б) ПБ сумели интерпретировать запрет Шрилы Прабхупады на представление Кришны в виде персонажа мультфильма так, будто Шрила Прабхупада на самом деле хотел, чтобы в будующем было сделано обратное. Подобный стандард интерпретации потенциально позволяет прийти к любому выводу по своему желанию, независимо от того, что в действительности приказал Шрила Прабхупада.


в) По иронии, хотя ПБ заявили, что Шрила Прабхупада возражал против персонажей мультфильма только из-за их несоответствия “реальным физическим размерам”, МК имеет точно такой же дефект! Одобренные изображения лил юности Кришны, данные в книге «Кришна» Шрилы Прабхупады, изданной до 1977 г., описывают Кришну с “реальными физическим размерами” так, что полная длина тела Кришны примерно в 6 раз больше размера Его головы, а длина Его рук (включая ладони) в 2-3 раза больше размера Его головы. В изображении тех же самых лил в МК Кришна показан со сплющенным телом и короткими руками так, что полная длина Его тела превышает размер Его головы только примерно в 4 раза, а длина Его рук не более, чем в 1,5 раза превышает размер Его головы. Таким образом, в соответствии с утверждением самих ПБ, отсутствие “реальных физических размеров” в МК, означает, что Кришна показан “беззаботным, нелепым, легкомысленным и просто развлекательным персонажем наподобие Микки Мауса […] карикатурой персонажа”.

Признание 8: Нет указаний Шрилы Прабхупады о создании мультфильмов

“Все эти соображения (представленные ниже – заголовки добавлены) привели нас к заключению, что изображение лил Кришны в мультфильме является важным проектом, и мы искренне надеялись, что Шрила Прабхупада будет доволен”.

Взаимодействие искусства и технологии:

В наше время мультипликация стала взаимодействием искусства и технологии, и это также может быть использовано для изображения и прославления Кришны и Его лил в мощном представлении.

Прогресс в технологиях:

С современной компьютерной графикой и 3D-моделированием стало возможным огромное количество реалистичных персонажей и фоновых сопровождений, а также высококачественной анимации, чтобы донести более серьёзные послания и в то же время быть привелекательными для детского ума.

Поощрение преданных:

Мы обсуждали этот проект с несколькими учениками Шрилы Прабхупады в Лос-Анжелесе, например с Бхарадваджей Дасом, Парикшитом Дасом и некоторыми другими (мы уже забыли все их имена), и все они поощряли нас в этом проекте.

Мнение старшего преданного:

Один старший преданный в нашем движении, когда его спросили о проекте «Маленький Кришна», сказал: “У меня есть ещё одно убеждение, состоящее в том, что это больше похоже на 3D-видео иллюстрации (а не на те мультфильмы, о которых писал Шрила Прабхупада)”.

Иллюстрации в книгах полезны:

Преданные ИСККОН во всём мире опубликовали несколько детских книг с иллюстрациями. Эти иллюстрации были сделаны привлекательными для детского ума, и мы увидели, что эти книги несомненно поспособствовали развитию сознания Кришны у детей.

Подходит для детей:

Анимация это зрительный язык, в первую очередь подходящий для маленьких детей нашего времени.

Совершенны для детей:

С этой точки зрения мультфильмы о Кришне и Его мире совершенным образом подходят для детей.

Дети любят мультфильмы:

Это подтвердило наше мнение о том, какое огромное влияние на умы детей может иметь мультипликационный фильм.

Кино является мощным средством:

Шрила Прабхупада также осознавал огромное могущество средств кино в распространении сознания Кришны.

Ни одно из этих соображений не содержит указаний Шрилы Прабхупады о том, что “изображение лил Кришны в мультфильме является важным проектом”. Однако, это единственное, что должно быть принято во внимание последователем Шрилы Прабхупады, чтобы решить что “изображение лил Кришны в мультфильме является важным проектом”. Напротив, ПБ признают, что вместо этого их соображения охватывали всё кроме указания Шрилы Прабхупады, разрешающего их мультипликационный проект, начиная от мнений других и до учёта того, что нравится детям.

Параллель с обманом гуру

Как процитировано выше, ПБ предложили определённые оправдания проекту МК. Эти оправдания имеют поразительное сходство с обоснованиями, используемыми проектом обмана гуру:

Учение Шрилы Прабхупады несовершенно

GBC вышли за пределы учения Шрилы Прабхупады, когда им потребовалась информация, которую, по их заявлению, не даёт учение Шрилы Прабхупады. Пример этого положение о “реинициациях”. ПБ оправдали необходимость выхода за пределы учения Шрилы Прабхупады тем, что им была нужна “зрительная” информация для МК. Но Шрила Прабхупада никогда не говорил, что его учение не даёт такой информации или, что если её нет, то мы должны выйти за пределы его учения. Наоборот, Шрила Прабхупада утверждал, что его книга «Кришна» является полностью законченной, и следовательно, нет никакой причины, чтобы когда-либо выходить за её пределы:


“Касательно иллюстрации […] №6, где Кришна и Баларама сражаются в образе быков, я полностью отклонил её. Это не хорошо. Ты сделала её демонической. Изобрази Их такими, как Они есть, как сражающихся мальчиков. Никогда не делай подобных иллюстраций. Всё уже дано в книге «Кришна». Не воображай.”
(Письмо
Джадурани, Вриндаван, 9 августа, 1974 г.)

Что хорошо для публики

Обманщик гуру Его Святейшество Шиварама Свами оправдывал написание книги, в которой представление Кришны существенно отличается от того, как Его представил Шрила Прабхупада, заявляя следующее:

""Сюжетная линия предназначена для того, чтобы создать более читаемую литературу. Преданные, особенно в наше время, менее склонны читать прямолинейную философию, чем привлекательную историю, которая освещает философские вопросы. Если читая такую литературу они начинают разбираться в принципах Кришна-таттвы, то наша задача по распространению сознания Кришны однозначно выполняется".
(Шиварама Свами, На парайе'хам стр.20)

Таким же образом ПБ в качестве оправдания их проекту МК сообщили, что они изображают что-то очень подходящее и привлекательное для потенциальных зрителей, даже если они представили Кришну не так, как это велел делать Шрила Прабхупада.

Мнение других

Из-за неимения необходимых указаний Шрилы Прабхупады, когда было необходимо поддержать обман гуру, GBC предоставили авторитетные мнения "старших" преданных из Гаудия Матха. Теперь ПБ для оправдания своего проекта в качестве авторитетного источника предоставили мнения различных "старших" преданных, которые соглашаются с МК. Но единственным мнением, которое имеет значение, является мнение Шрилы Прабхупады.

Прогноз сбывается

В изначальной статье БТП мы представили предупреждения Шрилы Прабхупады о том, почему не следует создавать проекты наподобие МК: потому что Кришна не “игрушка”; Его нельзя изображать как персонаж из мультфильма; в результате получится “сказка” и “фантазия”. ПБ решили пренебречь этими предупреждениями Шрилы Прабхупады и в соответствии с их собственными признаниями выше, это фактически привело к следующему:

Кришна изображён как фантастическая легенда в виде карикатуры из мультфильма.

Урок, который нужно усвоить: мы не повинуемся Шриле Прабхупаде на свой страх и риск.

Заключение

В изначальной статье БТП мы просто слово в слово представили утверждения Шрилы Прабхупады в применении к МК. А здесь мы слово в слово представили признания ПБ, подтверждающие каждый пункт нашей изначальной статьи. Таким образом, с учётом того, что даже сами создатели проекта МК согласны, не может быть  никаких споров по поводу заключения изначальной статьи БТП: МК является “не соответствующим Прабхупаде изображением Кришны и Его лил”.

ВЕРНУТЬСЯ НА ДОМАШНЮЮ СТРАНИЦУ ИРМ


Пожалуйста, повторяйте: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна, Кришна, Харе Харе
Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе.
И будьте счастливы!